“那你懂这些都是什么意思吗?”
“不太懂。”
孔承举如实的回答,声音中还带着一丝委屈。
她真的很努力的去研究材料和哲学原著了。
也真的很努力很努力去把这些日语的专有名词全都背了下来。
但是哲学这玩意儿……他也不是搞突击就能解决弄明白的事儿啊!
尤其是马恩原著,她真是硬看也看不懂。
尤其是那个政治经济学……啥玩意啊啊!!
字都是汉字,但是组合在一起是真的看不懂。
原本她还担心自己不能胜任,紧张的连觉都睡不着。
但是昨天下午省里临时来了通知,说今天会有日语翻译的专家来坐镇,她只需要在旁边帮忙,学习积攒经验就行。
得到这个消息,孔承举几乎欢呼!
陈露阳看着那厚厚一大摞的资料,轻轻叹了一口气!
幸好自己穿越前完整的编译了一套马恩原著,对于其中的概念和理论有着不弱的研究。
要不然就算他日语再怎么厉害,碰到这种专业性强的翻译也麻爪。
不过这些有资料总胜过没有。
虽然哲学这方面他的翻译工作没有任何问题,但是省里要谈的其他文化与经济问题,他也需要先大致做一个了解。
等陈露阳将手里的资料都看的差不多了,就听见外面的车声响起。
陈拓领着一众干部下车走进了饭店。
趁着派遣团的官员们下楼的功夫,陈露阳马上跑出了会议室站在陈拓身后,完美的融入到领导身后,充当起翻译的角色。
双方寒暄之后,陈拓与派遣团的官员们走进了会议室。
他与派遣团的团长两个人,无可厚非,自然是坐在主桌上。
倒是随行的众人有些微微皱眉。
这么一长溜的位置,桌子上连个座位都没有。
这亲疏远近、谁坐前谁坐后?
不过好在众人的政治素养都是在线的。
虽然没有桌牌,大家也都依照平时的顺序一个接着一个的坐了下来。
陈露阳也用日语向日方代表微笑道:“请随意挑选您喜欢的位置。”
派遣团的成员微微点头,当下也自顾自的坐回到座位上,
眼看着双方顺利落座,
科长和小干事谢天谢地的松了一口气。
随着会谈的开始,
陈露阳坐在陈拓的身后,提起了百分之一百的精神头给未来的老丈人当翻译。
小孔则坐在陈露阳的另一边,一边学习一边给陈露阳当助手。
翻译工作,陈露阳早就驾轻就熟。
做好这项工作的两个前提,其一是翻译员本身的语言能力和表达能力。
其二,就是会谈对象本身的能力水平。
谈话人的讲话水平越高,逻辑越清晰,翻译出来的内容也就越好。
否则连谈话人都不明白自己在说什么的话,翻译员就更说不明白了。
但是在给陈拓当翻译之后,
陈露阳打心里敬佩自己这拟老丈人,说话是真的有水平!
不仅对于马恩思想钻研极深,对于省情和各部门行业的情况也是胸有成竹。>> --